Nicht Tadschwid, sondern Tartil sei eine Pflicht bei der Lektüre des Korans!
Mit Tadschwīd تجويد bezeichnet man die phonetischen Ausspracheregeln der arabischen Buchstaben. Das Wort Tadschwīd ist im Koran nicht vorhanden. Im Koran ist aber Tartīl تَرْتِيل [Langsames und bedachtes Lesen] erwähnt (al-Furqan 25:32; al-Muzzammil 73:4). Im Koran sind auch die Wörter Qirāʾa قراءة [Lesen] (al-Araf 7:204; al-Isra 17:106; al-Inschiqaq 84:21; al-Qiyama 75:18; an-Nahl 16:98) und Tilāwa تلاوة [Lesen und Einhalten] (al-Baqara 2:252; al-Bayyina 98:2; Fatir 35:29; an-Naml 27:92) vorhanden (Abdurrahman Cetin, “Tadschwīd,” Die Islamische Enzyklopädie von Diyanet, XXXX, 253).
Demzufolge ist beim Koranlesen nicht das Lesen mit phonetischen Leseregeln, also Tadschwīd, sondern ein bedachtes Lesen Tartīl, eine Pflicht. Des Arabischen nicht Kundige sollten Übersetzungen lesen und darüber denken.